October 2017

By • October 3, 2017 • 11 Comments

I kind of stole my own thunder for this month’s post when I announced that I had finished the first draft of the Stahn’s Side story translation. But that’s okay since there were some other good things happening behind the scenes as well. Mainly, Kingcom built the initial prototype of the database system that we’re going to move to in order to handle all of the duplicate text in Destiny! I’ve been testing it and it seems to work quite well! Hopefully we can start using it for translation soon. I also asked Kingcom to write up a post (or two) on how our file management has evolved since I know everyone gets tired of hearing from me all the time. It was an interesting read even having been involved in the projects myself, so hopefully that’s something everyone can look forward to at some point this month.

Stahn’s Side Story Translation Complete

By • September 8, 2017 • 37 Comments

At long, long, long last the story translation for Stahn’s Side is complete. This doesn’t mean the project is complete, mind you – even the translation is far from finished. In addition to the necessary edits on the story script, there are still the additional events for Leon’s Side, not to mention the countless lines of untranslated NPC and side quest text. But nonetheless, this is a big step forward.

The draft translation now includes a fully translated menu, fully translated skits, and a complete translation of the Stahn’s Side story events. This should make future playthroughs much more tolerable and will let me refine the story text as I work on the rest of it. Of course adding new content to the game also presents opportunities for bugs, but fortunately Kingcom and Kaji have been diligent about knocking those out as we go.

Kingcom is hoping to have a working implementation of the duplicate database in the near future. Once he does, my intent is to attack the dungeons first. Because of the way that Destiny structured some of its dungeons, the exact same text is repeated in every room of some dungeons. Being able to just translate it once will be a major boon.

Here’s a scene that made me laugh:

September 2017

By • September 4, 2017 • 17 Comments

Current Focus: Tales of Destiny R main story

Another month, another sort of late post! While the past month was not as productive as it woulda/shoulda/coulda been, there was at least some solid forward progress. I worked my way through the conclusion to act 2 and the initial events of act 3. Act 3 is different than 2 in that there are fewer dungeons and more extended story segments. This final act is one of my favorite arcs in the series. It does a good job building out the past, but it also gives the characters a chance to look to the future. Like any Tales game, it has the night before the final battle events, which I particularly enjoyed. I’ve actually already translated the final scene in the game (which if anyone went to Aseliacon in 2015, I showed it off there). It will be exciting to finish off what’s left between here and there.

Kingcom and I have been having ongoing conversations about how to deal with all of the duplicates in the text for a while. We were initially planning a pretty robust solution, but we decided this month to be a little more practical about it. We bit off a bit more than we could chew with the initial plan, so Kingcom is going to work on a solution that covers all of our basic needs and make sure things can keep moving.

August 2017

By • August 3, 2017 • 20 Comments

Current Focus: Tales of Destiny R main story

Sorry that this post is a few days later than usual – I haven’t been online as much as usual since the end of July. Speaking of July, as expected it wasn’t a terribly productive month. I did a little bit of housekeeping, but there wasn’t really much forward motion. Looking forward to the rest of August, however, I’m expecting to have an abundance of free time, which at least has the potential to turn into some good progress on ToDR. We’ll see how that works out.

July 2017

By • July 3, 2017 • 29 Comments

Current Focus: Tales of Destiny R main story

Whoops, I’m a little late on this post. My goal was to complete act 2’s story translation in early June, but I ended up falling just short of finishing it off. That being said, it was still an incredibly productive month and I’m very happy with the progress that was made. For my part, I translated Deimos, Rodeon, and Helraios and I started poking at Mikheil. I got a little stalled on my progression because I’m still underleveled (and not that good at the game). Need to grind up a bit one of these days. In addition to the translation progress, Kajitani-Eizan was busy this month helping to squash bugs. He finally tracked down and eliminated a long-standing display bug that had a chance to trigger on treasure chests containing gald, food, or lens. We also identified a crash in a boss fight caused by an enemy having too many resistances. Our fix was to change the targeting menu in battle from listing the resistances in text (like Slash, Shot, Fire) to using the same icons that are used in both the Enemy Book in the menu and are displayed in the Arte descriptions. In my opinion, this change is a big improvement not just for internal consistency, but also for presentation.

So that you can manage expectations, I am not expecting July to be very productive for translation. June was a pretty busy month for me and I need some down time.

June 2017

By • June 1, 2017 • 20 Comments

Current Focus: Tales of Destiny R main story

May went really well. I got a whole lot of translating done, particularly in the early part of the month. As of the beginning of May, I had only just started on the second act. I hadn’t yet finished the initial events with Stahn’s family in Lienea. Since then, I cruised through gathering up the team and uncovering the further machinations of the game’s villains. At this point, I’m at the midpoint of the initial Aethersphere assault. I would be a little further, but that I was a little under-leveled for, so I’m having to grind a bit before I continue.

In other news, Kingcom made some more progress on that crucial back-end system, Kaji worked on tweaking some of text and visuals on the menus, and ruta got the rest of the tools working on her end. All in all it was one of the more productive months we’ve had in a while. My hope is to finish up translating the second act story events in the next few weeks. Still a little ways to go, but if I can keep up my average pace as of late, I should manage.

May 2017

By • May 1, 2017 • 22 Comments

Current Focus: Tales of Destiny R main story

Time is flying lately. I can’t believe it’s already May. After several months of less-translating-than-I-wanted happening, I’m getting back into the swing of things. That being said, I’m just getting back into it. I’m starting to work my way through act 2 of ToDR at a pace that is neither breakneck or leisurely. I’m hopeful for May. May is looking good.

I had originally planned to talk a bit about a back-end system that Kingcom is working on for the project (or rather, make Kingcom talk about it), but we hit a bit of a snag, so that will have to wait until its ready for prime time.

Ruta has access to our translation tools now, but we don’t quite have her able to patch and test in-game yet. The first step is for her to re-familiarize herself with the material and get used to my style. Hopefully she’ll be able to begin work in earnest before long (even if that just means playing the game at first).

I can’t do this anymore

By • April 1, 2017 • 26 Comments

This is not an easy post to write, but it’s important that I level with all of you. I suspect that some of you probably saw this coming, but for others it will certainly be an unpleasant surprise. I was always adamant that it would never come to this and so I hope you all know that this comes at the end of a lot of soul-searching. Over the past several years, I’ve found it incredibly difficult to find the time and energy to make the kind of progress that I want to on my projects. I’ve tried various methods to motivate myself, only to find myself slipping back into lethargy before long. The root problem remains – with my free time greatly diminished from my student days, it’s very difficult to dedicate the necessary resources to these projects. Couple that with the fact that my passion for the Tales series just isn’t what it used to be (I haven’t really enjoyed one of the games since Graces) and I’m sure you can see how we end up where we are today. I’ve considered my options and concluded that it’s not right for me to continue holding these projects hostage when someone else could be making real progress on them. That’s why, effective immediately, I’m Read more »

March 2017

By • March 1, 2017 • 13 Comments

Okay, well, February was not as productive as planned for Tales of Destiny. By which I mean not really productive at all. I’m going to try and make sure that doesn’t happen in March. I’ve set a new long term goal (in my head) and I’m going to work a little bit on the project each day in March to make sure I’m working towards it (and not just in my head).

February 2017

By • February 1, 2017 • 9 Comments

While I hadn’t actually intended on taking all of January off from translating, my computer had other plans. My desktop had a major (and difficult to diagnose) hardware failure a few weeks ago and I only just got it fixed over the last weekend. On the bright side, I didn’t really lose anything that isn’t easily replaced, so I should be fully back up and running soon. So February means back to work!