Some New Screens

By • July 21, 2008

With the menu translation marching onward, we wanted to share a few more screens with you guys. You will notice, of course, that the names have been adjusted as promised.

Questions or comments?

About the Author

I'm the translator for Absolute Zero. I also take care of the project updates.

18 Responses to “Some New Screens”

  1. Looking awesome, can’t wait to try it!

    What is the general % complete at this time?

  2. Awesome, i cant believe that i will get to play this game, thanks again ;D

  3. Omg it look so nice !_! , I’m inspired to became a translator too :3. I’m taking japanese classes but only once a week though. Its still not my priority :3. But I love japanese so yeah , I’m gonna aim for a Japanese – English translator ^^.

    Now your screenshots are tempting me to learn how to hack ROMS to change the text !_! …

  4. So did the Japanese romainzed choice win, with the screenshot of Majinken? Or was that a placeholder?

  5. Majinken \o/

    Very Rocks ^_^

  6. The Romanized option did not win the poll.

  7. 🙁

  8. May I ask which translation method won?

  9. We plan to make an announcement regarding that in a few days.

  10. Whoo! This is looking great!

    Can’t wait for more news.

  11. Thanks guys,you’re doing a awesome job.

  12. Looking pretty good, can’t wait for the day it’s out.

  13. Wow looks very nice! Keep up the good work!

  14. Hopefully Namco Localized wins as that’s what I am used to. Would have liked Ilia over Iria as well. Iria just doesn’t roll off the tongue like Ilia does 🙁

  15. Wonderfull, you r our hero !!! XD keep up the good work !!!

  16. Ilia is stupid name. Here in Croatia no one likes it. I had a teacher Ilia and he lowered my grade. That’ why I hate that stupid name. Iria – much better.

  17. THANK YOU VERY MUCH! I DO WISH I CAN HELP YOU IN ANY WAY THAT I CAN BUT I DON’T KNOW JAPANESE 🙁

  18. OMG!!! so nice, i dont know why this menu reminds me to legendia….

Leave a Reply