throughhim413 killed in Rickroll Riots

By • April 1, 2008

…okay, not really. You can hate me if you want. You are the internet, you do as you will. However, let me make a few comments to those of you open-minded enough to stick around (or return).

As I’m sure most of you quickly realized, the Tales of Rebirth post was an April Fools joke. At current, Gemini and I are not working on Tales of Rebirth PSP. Gemini is quite busy with Persona and I’m working on my own projects as well. That being stated, I hope you’ll take a moment to read the following. The photos in question were partially faked. The text was all created using ToR PSP’s internal variable width font. I had to copy that text using GIMP to the actual text boxes, but the font and such is authentic. So are we working on Tales of Rebirth right now? No. Do we intend to work on Tales of Rebirth at some point? Absolutely.

  1. I thought the April Fools thing would be fun. It was. It was also stupid. There were comments both amused and annoyed. Some people had a good sense of humor about it, others surprised me with how personally they took it.
  2. April Fools wasn’t as fun before Rickrolling came around.
  3. The original plan was to also create some menu shots, but Gemini didn’t have time to hack them. Even before that, we wanted to do this with ToD2 as a joke. We thought it would be quite funny since no doubt people would assume we had some personal vendetta against Phantasian Productions. We don’t, of course, though it would have been amusing. Unfortunately, the text format in ToD2 PSP didn’t allow it, plus we were short on time.
  4. It was really obvious that it was a joke. I mean, it was supposed to be obvious. I never intended to hide it well. I mean, in the first place, nobody actually goes around looking for real announcements on April 1st, do they?
  5. This ‘joke’ was partially a test of interest on my part. It worked well in that regard. ToR, as expected, has a lot of, er… passionate fans. The interest is definitely there. ToR is a project that I want to work on down the line.
  6. I am working on translating a Tales game right now. It’s not yet time for me to announce which one it is, though it’s not like there are that many left untranslated…
  7. I do have Tales of Rebirth for the PSP. Gemini has Tales of Rebirth for the PSP.  I do like Tales of Rebirth.  I like the PSP.
  8. The first game that Gemini and I discussed translating after Tales of Phantasia was Tales of Rebirth. He and I are both too busy right now with other projects to work on it, but we hardly intend for ToP to have been our last Tales translation together. Tales of Rebirth PSP was at the top of our list back then and little has changed since.
  9. Given Namco’s current localization policy, I think I can confidently state the following: within five years, there shouldn’t be a single Tales game untranslated (whether by fan project or officially).

So, there’s my “every cloud has a silver lining” post. Seriously, don’t get so tense, guys. I mean, we’re all just talking about games. As long as I am willing and able, I intend to continue working on the Tales games. I love them as much as any of you do. If that doesn’t inspire your confidence, perhaps some of the following will: Phantasian Productions is still working on ToP and ToD2. I know that Cless doesn’t intend to stop there either. Kajitani-Eizan is ever the stalwart guardian of Narikiri Dungeon 2 and 3. Even the games without ongoing translation projects have well documented story and menu guides. The newest games are going to be receiving top class localizations. This is the best time it’s ever been to be an English speaking Tales fan. I mean, what possible reason do we have to be so negative?

Thanks to those of you that made this fun. I was glad to see people laughing it off. I know what it’s like to yearn for Tales games in English, so I couldn’t help but poke fun at that. And even those of you who had harsh words for me, I thank you. Translating Tales wouldn’t be the rewarding experience that it has been if there weren’t passionate fans. Finally, I ask your forgiveness, especially the Tales of Rebirth fans. What I did was all in fun, but I hope I didn’t crush too many hopes with this. With my apology, let me once again state that I would have never done this if I didn’t actually intend to work on Tales of Rebirth some day.

Good day to you all.

– Your friendly neighborhood Tales translator, throughhim413

Current View Count: 226

Current Rickroll Count: 50

About the Author

I'm the translator for Absolute Zero. I also take care of the project updates.

17 Responses to “throughhim413 killed in Rickroll Riots”

  1. Thanks throughhim, you made my day(It is 2nd of April here now)

    Your phantasia translation was awesome. You made me enjoy the game more than i used to.

    I hope that you the next tales game you are working on is rebirth(Yeah, that’s what you should do…HaHA)

    I know that it may be difficult to answer this now but from what you know, is a ToR psp translation possible?

  2. PSP hacking is still a relatively new creature, but nothing Gemini has told me has indicated that he thought ToR unhackable. In the last several months, there’s been a lot of progress in the field of PSP hacking and, well, Gemini is a wizard to begin with. So unless I’m not well informed, I would certainly say that a ToR PSP project is quite possible.

  3. I am asking cause I dunno if i remember well but I think Cless said that ToD2 psp files had a weird compression or something like that.

  4. I believe what he meant was that the way they were compressed and arranged was different from the PS2 version such that he couldn’t port his work from the PS2 to the PSP. As for the PSP itself, I don’t believe it has anything that’s currently a black box, so it technically should be hackable. But this really isn’t my area of expertise, so I’m not 100% sure.

  5. By the way, if i recall correctly you said you are working on an updated version of the ToP patch?

  6. Yes, we are. It shouldn’t be too long until it’s ready, but we’re still welcoming input and corrections. The relevant thread is on Gemini’s site.

    http://www.crosser.altervista.org/forums/index.php?showtopic=127

  7. now im excited about what you’re working on. i dont know whether i should leave my destiny remake sitting on the counter for the next five years or so…

  8. I think the announcement about what I’m working on will probably be made some time this summer.

  9. i guess ill bug test the phantasia patch for the time being

  10. But are you actually translating the game itself or just the script?

  11. For the new game I’m working on, it’s a full translation patch like was released for Tales of Phantasia. I actually don’t expect to do any more plain text translations. I’m acquainted with several romhackers now. The reason I did the text translation for ToP first was that I didn’t know anyone and I had to kind of prove that I was worth working with. Plus it was for fun. So expect that anything translation related that I mention is part of a romhack.

  12. Aww, I’ve just noticed this!
    Of course only a fool would have believed such an announcement on April 1st…
    …yet a translation of ToR would be awesome!!
    I’m in love with Hilda, eheheh!

    I hope you and my friend Gemini will be able to translate it, someday…
    PSP has a LOT of untranslated RPG, and it’s easier to find its games then PS2 (ToR PS2 is REALLY hard to find nowadays…).

  13. Great! you’re the best!!
    I just downloaded your psx translation for ToP and its amazing! I’m currently playing it on my psp 🙂
    I hope you get around to this project soon.

    Good luck.

  14. Wait when you said partially faked, you still hacked it? The work was real?

  15. you say that in 5 years all tales games will be translated.

    you lie through, YOU LIE!

  16. Perhaps the estimation was a little overly optimistic. We’re doing pretty good, though.

  17. hee-hee, didn’t think you’d respond!

    Im pretty sure you and cless will take care of destiny well, but for others… rebirth destiny 2 and hearts are pretty close to completion, im guessing, but the narikiri dungeons and radiant mythology only really have menu patchs. Vs., tempest and fandom have no one working on it, and well… no one can work on the mobile games now can they?

    I still have faith, but I know that there will always be one game in the series to the never see the light of english. sigh…

Leave a Reply